2011年7月11日

FIT World Congress 2011 in San Francisco

3年に一度開催されるFIT World Congressですが、今年は8月1日~4日の日程で、サンフランシスコで開催されます。短期間でしたが住んでいた時期があり、個人的に思い入れのある土地です。今はもうだいぶ変わってしまったのでしょうが。

International Federation of Translators - XIX World Congress

この夏は予定があるので行けないのですが、面白そうなセッションをいくつかピックアップしました(セッションリスト)。Ustream等での生配信はなさそうです。誰かツイッターで実況&まとめてくれないですかね。

AT-4 The Automation of Subtitling: The Launch of Newspeak?
CI-4 International Job Analysis for Medical Interpreters
HR-4 Translation Controversies in Officially Bilingual Countries: The Case of Cameroon and Canada
LG-9 Team Interpreting in the Courtroom and Compliance to the Code of Ethics and Professional Responsibility
LS-2 Translation Quality Standards
LT-13 The Intriguing Relationship Between Literary Translation and Creativity
NT-9 Translation Market Trends: What Freelancers Need to Know
TC-19 Linguisitic Relativity of Pronouns in Rakugo Translation
TE-1 Wikis in Translation Teaching: A Study
TT-6 Improving Translation Memory Systems Through Linguistic Knowledge
VR-3 Knowing What is Good: Conference Interpreters Performance Quality Criteria

金城学院大学の水野真木子さんもベニース事件について発表するとのこと。これについては私も思うところがあるので、最高裁の判決が出てから色々言おうかなと考えていたのですが、肝心の判決がいつになるのかわからないので、今ある情報だけで考えをまとめて発表するべきでしょうか・・・(鑑定書を読まないと何ともいえない部分があるのですが)

0 件のコメント: