2016年10月2日

【日本通訳フォーラム】イベントレポートが公開されました

【イベントレポート】日本通訳フォーラム2016

日本通訳フォーラムの後援もして頂いたイカロス出版株式会社さんが、同社が運営する通訳翻訳WEBでイベントレポートをまとめてくれました。これはありがたい&ファンタスティック!編集部の渡邉絵里子さんと松山悠達さんに感謝です。

今年のフォーラムは昨年に続き、本当にメンバーに恵まれました。昨年のフォーラムを経験した園木美緒さんと大竹純子さんは準備プロセスを通してベテランの力を発揮してくれましたし、協会理事の白倉淳一さん、岩瀬かずみさん、佐藤由香さんもしっかりと脇を固めてくれました。講演者リクルートで大活躍の高畑誠一さん、イベント当日は機敏な動きでみんなをアシストしてくれた小野陽子さん、大阪から駆け付けた神山真紀子さん、北海道(!)から参戦の木島里奈さん、多くの来場者に素晴らしいMCを評価された佐藤梓さん、そして知る人ぞ知る中国語通訳者の橋本佳奈さんの貢献も大きかった。これぞ全員野球ですね。来年もほぼ同じメンバーで臨むことになりそうなので安心です。

来場者数は初年度は100名ちょい、今年は152人でした。絶対にニーズはあると前から思っていましたが、こうして具体的な数として証明できて嬉しいです。このイベントはリーンスタートアップ的な手法で運営している(と僕が勝手に思い込んでいる)ので、参加者から見たら至らない点が結構あると思うのですが、最終的な責任はすべて私にあります。私を嫌いになっても、日本通訳フォーラムを嫌いにならな……あれ、どこかで聞いたな。

日本会議通訳者協会は通訳者による通訳者のための団体です。真面目なことは真面目にやる。遊ぶところはしっかり遊ぶ。やれることはやるし、やれないことはやらない。なんだか角栄っぽいですが、結局はこれです。今後も価値あるイベントやコンテンツ、そして他の様々な社会活動を通して、通訳者の心を一つにし、業界の発展に寄与したいと思います。よろしくです!

ちなみに当日のセッション動画はすべて会員限定で公開されています。入会はこちらから!

0 件のコメント: