2016年1月16日

通訳者のメンタルトレーニング


新連載が開始しました。

仕事の準備は心から~通訳者のメンタルトレーニング

私は通訳を一種のメンタルスポーツとして考えていますが、これを前提とした場合、最高のパフォーマンスをするためにはメンタルの状態をどう仕上げたらよいのだろう、という素朴な問いからスタートします。

初回の記事にも書きましたが、私は決してメンタルが強い人間ではありませんでした。その私がなにをどう意識して変わったきたかを具体的に紹介していくつもりです。

ちなみに最後のオススメ絵画コーナーは著者の特権です。特に意味はないけど(笑)、まあ鑑賞して楽しんでください!ははは。

0 件のコメント: